-
Danton
Georg Büchner
DANTON
Fordította: Kosztolányi Dezső, Thurzó Gábor, Kovács István, Rónay György
A Forradalom képe Gaál Erzsébet rendezésében egyetlen őrjöngő, véres látomás, fizikai brutalitások, vad, nyers, ösztönös gyermeki játékok és erőszakos, szédítő manipulációk sorozata. E játéknak, amely a Danton címet viseli ugyan, s amely a kamasz zseni, Georg Büchner különböző műveiből egymásba montírozott szövegtestre (döntően a Danton halálára) épül, nem a diktatúra zsarnoki csapdájába belepusztuló nagy formátumú forradalmár, Danton a hőse, még csak nem is a tömeg lélektanát kitűnően ismerő és időről időre manipulálni kész, számítóan ravasz Robespierre, vagy a rámenősen elvakult Saint-Just, hanem a forradalmat permanensen továbbvinni és megújítani akaró nép, a látszólag tagolatlan és bárdolatlan tömeg.
Kovács Dezső
Színház
Zeneszerző: DARVAS FERENC m.v.
Dramaturg: ZSÓTÉR SÁNDOR
rendező munkatársa: ZSÓTÉR SÁNDOR
Segédrendező: GYENGE KATALIN
Rendező: GAÁL ERZSÉBET
Bemutató: 1990. április 27.
Kritikák
...A nyírségi Danton kíméletlen előadás. Akár taszítónak is vélheti, aki csakis édeskés préseltképnek kívánja szemlélni a történelmet és a mindennapokat, aki nem akarja tudni: hány éles kést rejt egy ölelés, mennyire árulásra fölkészült egy baráti mosoly, milyen kapzsi az önzetlenség, és hogy a nagy, fényes, morális mondatok mögött kicsiny piszkos érdekek lapulnak, és aki homokba dugja a fejét, a tény elől, hogy akkor pillantanak érzelmes szeretettel az emberre, ha éppen halálra ítélték...
...A Danton haláláról még sokszor kell írni, elemezni a színjátszás új útjait fölajánló eredményeit. Nemcsak az évad, az évtized legjelentősebb előadásának tartom. Ha folytatódhat hatása; ha kiolvassák belőle egy új színjátszó rendszer ábécéjét: egészségesen életképes útra térítheti a magyar színjátszást.
A nyíregyházi gyerekek felnőtt színházat éltek elő. Természetesen: az új színházi írásmódhoz újra kell tanulni a közönségnek is a színház nézését. Elkényelmesítették az elmúlt évtizedek rendezői kísérletei a publikumot. Szájba tömködték a mondanivalót. Fennen lobogtatták előadásaik politikai irányultságát.
A többszólamú Danton pontos költői látomás, mégsem irányítja erőszakosan közönségét. Rábízza a választást: merre keresi a cselekmény fő vonalát. Rábízza: saját maga ítélje meg, mi fontos, mi kevésbé az. Ismerje ki magát a zűrzavarnak ábrázolt rendben, hogy maga alkothasson ítéletet.
De ez a néző dolga a színházon kívül is.
M. G. P.
Népszabadság