Zágon – Nóti – Eisemann

HYPPOLIT A LAKÁJ

(Színházi játék két részben)

Fordította: Jékely Zoltán

Rendező: BODORI ANNA

Bemutató: 1995. szeptember 30.



Szereposztás



Díszlet: VARGA MÁTYÁS
Jelmez: TORDAY HAJNAL
Somoss Zsuzsa koreográfiáját adaptálta: AUKSZ ÉVA
Segédrendező: PANKOTAY ÉVA


A darab

Ki ne emlékezne Kabos Gyulára a Hyppolit, a lakáj című film Schneiderére és Csortos Gyulára a főszerepben! Pedig a filmet 1931-ben mutatták be!
Azóta számtalanszor vetítették újra a mozikban és a televízióban. A film titka aligha csupán a sikertörténetben rejlik, sokkal inkább a főszereplők személyiségének varázsa tart rabul ennyi évtizeden keresztül.
Valószínű, hogy azért sem kockáztatták meg a színházak oly hosszú ideig, hogy bemutassák. 34 évvel később a Vidám Színpad tűzte műsorára Kazallal (Schneiderrel) és Kibédyvel (Hyppolit) Zágon István színpadi változatát. 53 évvel a film bemutatója után elsöprő siker a Játékszínben, Szacsvay Lászlóval, Benedek Miklóssal és Molnár Piroskával a főszerepekben. Zágon színdarabját Nóti filmjével ötvözve készített átdolgozást Vajda Anikó és Vajda Katalin. Az előadást Verebes István rendezte. Ez a színpadi változat, Eisemann Mihály zenéjével azóta országos turnéra indult, Veszprémben, majd Győrött mutatták be.



Galéria




Kritikák



Remek darabválasztás! A szereposztás „adta magát”. Annak a színházi elvnek a ragyogó követése, hogy a társulatra kell építeni a műsortervet!...

...Maga a rendezői munka mindezeken felül azért is kiváló, mert szinte észrevétlen. Nincsenek „blikkfangok”, nincs művészkedés. A rendező – Bodori Anna – szerényen a háttérbe vonul, és mindezt a darab megvalósulása érdekében teszi...

...Bárány Frigyes – joggal – eddig a közönség legkedveltebbjeinek egyike volt. Bizton állíthatom, hogy remekbe szabott Hyppolitja most népszerűsége csúcsára emeli!...

...Hetey László Schneider úr szerepében ismét megmutatta, hogy olyan színművész, aki könnyedén a vállára kap egy előadást! Minden mondata, mozdulata szeretetreméltó. Gyerekesen szeretetre méltó...

...Szabó Tünde Schneidernéje – az idősödő, önjelölt „úriasszony”– remek alakítás, benne visszaköszön a mai újgazdag réteg viselkedésmódjának teljes arzenálja. Finom érzékkel teszi idézőjelbe a figurát – jelezvén ezzel „különvéleményét” az általa ábrázoltakról. Szabó Tünde művészi pályájának amúgy is meghatározó eleme ez a feladatkör. Valamikor a nyolcvanas évek elején kezdődött Lisa szerepével a Pygmalionban, és a mostani Schneidernéig ível. Avatott megformálója ennek a típusnak, biztosan és könnyedén mozog a közegben. Ilyen jókedvvel régen láttuk játszani!

Terka szerepében Gosztola Adélt láthattuk a bemutatón. Kedves és szép hangja, finom, kedves egyénisége predesztinálja őt arra, hogy a publikum a szívébe zárja.

Palotai István
Új Kelet

Hello Dolly B1RM 2

Hírlevél feliratkozás





Joomla Extensions powered by Joobi